https://youtu.be/QcIy9NiNbmo
'Cause, baby, now we got bad blood
You know, it used to be mad love
So take a look what you've done
'Cause, baby, now we got bad blood, hey
Now we got problems
And I don't think we can solve 'em
You made a really deep cut
And, baby, now we got bad blood, hey
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌잖아
알잖아, 예전엔 완전 사랑했었는데
네가 뭘 했는지 좀 봐봐
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이
우린 지금 문제가 있어
그리고 난 우리가 해결할 수 있을지 모르겠어
넌 정말 깊은 상처를 냈어
그리고, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이
Did you have to do this?
I was thinking that you could be trusted
Did you have to ruin
What was shining? Now, it's all rusted
Did you have to hit me
Where I'm weak? Baby, I couldn't breathe
And rub it in so deep
Salt in the wound, like you're laughing right at me
넌 꼭 그렇게 해야 했어?
난 네가 믿을 수 있는 사람이라고 생각했는데
넌 꼭 망쳐야 했어?
빛나던 게 이젠 다 녹슬었어
넌 꼭 날 때려야 했어?
내 약한 부분을? 자기야, 숨을 쉴 수가 없었어
그리고 그걸 더 깊게 문질러?
상처에 소금을 뿌리다니, 마치 내게 웃는 것 같아
Oh, it's so sad to
Think about the good times
You and I
오, 너무 슬퍼
좋았던 시간들을 생각하면
너와 나
'Cause, baby, now we got bad blood
You know, it used to be mad love
So take a look what you've done
'Cause, baby, now we got bad blood, hey
Now we got problems
And I don't think we can solve 'em
You made a really deep cut
And, baby, now we got bad blood, hey
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌잖아
알잖아, 예전엔 완전 사랑했었는데
네가 뭘 했는지 좀 봐봐
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이
우린 지금 문제가 있어
그리고 난 우리가 해결할 수 있을지 모르겠어
넌 정말 깊은 상처를 냈어
그리고, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이
Did you think we'd be fine?
Still got scars on my back from your knife
So don't think it's in the past
These kinda wounds, they last, and they last
Now, did you think it all through?
All these things will catch up to you
And time can heal, but this won't
So if you're coming my way, just don't
우리가 괜찮을 줄 알았어?
네 칼에 아직도 내 등에 상처가 있어
그러니까 과거의 일이라고 생각하지 마
이런 상처는 오래가, 정말 오래가
그럼, 네가 모든 걸 생각해봤어?
이 모든 일들이 너에게 돌아올 거야
시간이 치유할 수 있지만, 이건 아닐 거야
그러니까 내게 오려고 한다면, 그냥 오지 마
Oh, it's so sad to
Think about the good times
You and I
오, 너무 슬퍼
좋았던 시간들을 생각하면
너와 나
'Cause, baby, now we got bad blood
You know, it used to be mad love
So take a look what you've done
'Cause, baby, now we got bad blood, hey
Now we got problems
And I don't think we can solve 'em
You made a really deep cut
And, baby, now we got bad blood, hey
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌잖아
알잖아, 예전엔 완전 사랑했었는데
네가 뭘 했는지 좀 봐봐
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이
우린 지금 문제가 있어
그리고 난 우리가 해결할 수 있을지 모르겠어
넌 정말 깊은 상처를 냈어
그리고, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이
Band-Aids don't fix bullet holes
You say sorry just for show
If you live like that, you live with ghosts
Band-Aids don't fix bullet holes
You say sorry just for show
If you live like that, you live with ghosts
If you love like that, blood runs cold
밴드에이드는 총알 구멍을 막지 못해
넌 그냥 보여주기 위해 미안하다고 해
네가 그렇게 산다면, 넌 유령과 함께 살게 될 거야
밴드에이드는 총알 구멍을 막지 못해
넌 그냥 보여주기 위해 미안하다고 해
네가 그렇게 산다면, 넌 유령과 함께 살게 될 거야
네가 그렇게 사랑한다면, 피는 차가워질 거야
'Cause, baby, now we got bad blood
You know, it used to be mad love
So take a look what you've done
'Cause, baby, now we got bad blood, hey
Now we got problems
And I don't think we can solve 'em (think we can solve 'em)
You made a really deep cut
And, baby, now we got bad blood, hey
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌잖아
알잖아, 예전엔 완전 사랑했었는데
네가 뭘 했는지 좀 봐봐
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이
우린 지금 문제가 있어
그리고 난 우리가 해결할 수 있을지 모르겠어 (해결할 수 있을지 모르겠어)
넌 정말 깊은 상처를 냈어
그리고, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이
'Cause, baby, now we got bad blood ('cause now we got bad blood)
You know, it used to be mad love
So take a look what you've done (look what you've done)
'Cause, baby, now we got bad blood, hey (ooh, woah)
Now we got problems
And I don't think we can solve 'em
You made a really deep cut
And, baby, now we got bad blood, hey
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어 (왜냐면 지금 사이가 틀어졌어)
알잖아, 예전엔 완전 사랑했었는데
네가 뭘 했는지 좀 봐봐 (뭘 했는지 좀 봐봐)
왜냐면, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이 (우, 와)
우린 지금 문제가 있어
그리고 난 우리가 해결할 수 있을지 모르겠어
넌 정말 깊은 상처를 냈어
그리고, 자기야, 우린 지금 사이가 틀어졌어, 헤이