https://youtu.be/5UMCrq-bBCg
3 AM, and I'm still awake, I'll bet you're just fine
Fast asleep in your city that's better than mine
And the girl in your bed has a fine pedigree
And I'll bet your friends tell you she's better than me
새벽 3시, 난 아직 깨어있고, 넌 아마 괜찮겠지
내 도시보다 더 좋은 네 도시에서 깊은 잠에 빠져있겠지
그리고 네 침대에 있는 여자는 훌륭한 혈통을 가지고 있겠지
그리고 네 친구들은 그녀가 나보다 낫다고 말하겠지
Well, I tried to fit in with your upper-crust circles
Yeah, they let me sit in back when we were in love
Oh, they sit around talkin' about the meaning of life
And the book that just saved 'em that I hadn't heard of
글쎄, 난 네 상류층 무리에 어울리려고 노력했어
그래, 우리가 사랑할 때 그들은 내게 뒷자리를 주었어
오, 그들은 앉아서 인생의 의미에 대해 떠들어대지
그리고 내가 들어보지 못한 그들을 구원해준 책에 대해서
But now that we're done and it's over
I bet you couldn't believe
When you realized I'm harder to forget than I was to leave
And I bet you think about me
하지만 이제 우리는 끝났고, 모든 게 끝났어
넌 믿을 수 없었겠지
내가 떠나는 것보다 잊기가 더 어렵다는 걸 깨달았을 때
그리고 난 네가 날 생각한다는 걸 확신해
You grew up in a silver-spoon gated community
Glamorous, shiny, bright Beverly Hills
I was raised on a farm, no, it wasn't a mansion
Just livin' room dancin' and kitchen table bills
넌 은수저로 태어나서 게이트 커뮤니티에서 자랐지
화려하고, 반짝이고, 밝은 베벌리 힐스
난 농장에서 자랐어, 아니, 저택은 아니었지
그냥 거실에서 춤추고 부엌 테이블에서 밥 먹는 거였지
But you know what they say, you can't help who you fall for
And you and I fell like an early spring snow
But reality crept in, you said we're too different
You laughed at my dreams, rolled your eyes at my jokes
하지만 뭐라고 하던, 사랑에 빠지는 걸 어떻게 막을 수 있겠어
너와 내가 이른 봄눈처럼 사랑에 빠졌지 하지만 현실이 다가왔고, 넌 우리가 너무 다르다고 했어 넌 내 꿈을 비웃고, 내 농담에 눈을 굴렸지
Mr. Superior Thinkin'
Do you have all the space that you need?
I don't have to be your shrink to know that you'll never be happy
And I bet you think about me
우월감에 빠진 남자
네게 필요한 공간은 다 있니?
난 네 심리 상담사가 아니지만, 넌 절대 행복하지 않을 거라는 걸 알아
그리고 난 네가 날 생각한다는 걸 확신해
I bet you think about me, yes
I bet you think about me
난 네가 날 생각한다는 걸 확신해, 그래
난 네가 날 생각한다는 걸 확신해
Oh, block it all out
The voices so loud, sayin': Why did you let her go?
Does it make you feel sad
That the love that you're lookin' for
Is the love that you had?
오, 모든 걸 차단해
너무나 큰 목소리가 말하지: 왜 그녀를 보냈어?
네가 찾고 있는 사랑이
네가 가졌던 사랑이라는 걸 깨닫고 슬프니?
Now you're out in the world, searchin' for your soul
Scared not to be hip, scared to get old
Chasing make-believe status, last time you felt free
Was when none of that shit mattered, 'cause you were with me
이제 넌 세상 밖으로 나가서, 네 영혼을 찾고 있지
유행에 뒤처질까 두렵고, 늙어갈까 두렵고
허상의 지위를 쫓으며, 네가 마지막으로 자유로웠던 때는
그런 헛된 것들이 중요하지 않았던 때, 왜냐하면 넌 나와 함께였으니까
But now that we're done and it's over
I bet it's hard to believe
But it turned out I'm harder to forget than I was to leave
And, yeah, I bet you think about me
하지만 이제 우리는 끝났고, 모든 게 끝났어
믿기 어렵겠지만
내가 떠나는 것보다 잊기가 더 어렵다는 게 밝혀졌어
그리고, 그래, 난 네가 날 생각한다는 걸 확신해
I bet you think about me, yes
I bet you think about me
난 네가 날 생각한다는 걸 확신해, 그래
난 네가 날 생각한다는 걸 확신해
I bet you think about me when you're out
At your cool indie music concerts every week
I bet you think about me in your house
With your organic shoes and your million-dollar couch
네가 외출해서 멋진 인디 음악 콘서트에 갈 때마다
난 네가 날 생각한다는 걸 확신해
네 집에서 유기농 신발과 백만 달러짜리 소파와 함께 있을 때
난 네가 날 생각한다는 걸 확신해
I bet you think about me when you say:
Oh my god, she's insane, she wrote a song about me
I bet you think about me
네가 말할 때 난 네가 날 생각한다는 걸 확신해:
오 마이 갓, 그녀는 미쳤어, 그녀가 내 노래를 썼어
난 네가 날 생각한다는 걸 확신해